Был случай |
Анекдоты - Байки | |||
Автор: Administrator | |||
19.12.2011 19:31 | |||
Был случай с родственником жены, который еще в советские времена был в командировке со своей работницей где то в России. Сами они из Еревана. Так вот, в армянском языке есть звуки, буквенного значения которых в русском языке нет и естественно в те времена в паспортных отделах писали армянские имена русскими буквами, не задумываясь о последствиях. В данной истории одна из букв армянского алфавита была заменена буквой "Г", которую на армянском выговаривают как французы- "R" и другая буква на "П", которую англичане выговаривают как "Р"(типа Parpl). Короче, родственник рассказывал об офуевшей администраторше гостиницы, которая их оформляла, после того как она прочитала имя и отчество сотрудницы - Агавнья Паносовна( кстати Агавни означает - Голубка).
|
Возрастная категория сайта: 18+
Все опубликованные материалы являются произведениями народного творчества, то есть означает, что авторы нам не известны.
Администрация сайта не ставит перед собой цели оскорблять честь или достоинство физических лиц, а также посягать на деловую репутацию физических или юридических лиц.
Сведения, содержащиеся во всех материалах являются вымышленными; совпадения имен и названий - случайными. email: admin(тяф)hi-hik.net
При копировании текстов просьба ставить ссылку на опубликованный материал.
Не зарегистрированных предварительно модерируются.